پورتال جامع آموزش زبان انگلیسی Learn English Online

English language learning website
پورتال جدید آموزش زبان انگلیسی
پیوندها
طبقه بندی موضوعی

۶۷ مطلب با موضوع «Vocabulary» ثبت شده است

يكشنبه, ۵ شهریور ۱۳۹۶، ۰۸:۴۷ ب.ظ

اشتباه رایج استفاده از Advice vs Advise در انگلیسی

اشتباه رایج استفاده از Advice vs Advise در انگلیسی
.
The words advice and advise are often confused in English.
این دو تا رو خیلی ها اشتباه میکنند
.
I advise you to read through this lesson so you will no longer need advice on this matter.
بهت نصیحت میکنم که این درس رو بخونی تا دیگه به نصیحت نیاز نداشته باشی
-
Advice
نصیحت
Advice is a noun and refers to information offered by one person to another to help the latter make a decision or take action.
.

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۵ شهریور ۹۶ ، ۲۰:۴۷
يكشنبه, ۲۲ مرداد ۱۳۹۶، ۰۷:۵۴ ب.ظ

کاربرد و استفاده از پسوند Less در انگلیسی

کاربرد و استفاده از پسوند Less در انگلیسی

.
معنا و مفعوم این پسوند:
فقدان یک ویژگی رو به کلمه ایی که به آن میچسبد، اضافه میکند
.
مثالز:
.
Mokhless
مخلص؛ فاقد مخ ߘ  / برای شوخی بود؛ نگید این رو جایی❗️ 
.
brainless
بی مخ / بی مغز
.
Tubeless
تیوبلس / لاستیک بدون تیوب
.

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۲۲ مرداد ۹۶ ، ۱۹:۵۴
پنجشنبه, ۵ مرداد ۱۳۹۶، ۰۴:۵۰ ب.ظ

نام بسیاری از درس ها به زبان انگلیسی

نام بسیاری از درس ها به زبان انگلیسی
.
Theology and Quran
قرآن و علوم دینی
.
Persian Composition
نگارش فارسی
.
Persian Dictation
دیکته فارسی
.
Calligraphy
خوشنویسی
.
Geometry
هندسه
.
Social Science
تعلیمات اجتماعی 
.
Art & Craftsmanship
هنر و کاردستی
.
Maths
ریاضی 
.   

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۵ مرداد ۹۶ ، ۱۶:۵۰
پنجشنبه, ۲۴ فروردين ۱۳۹۶، ۰۶:۰۸ ب.ظ

happybirthday

پیامهای تبریک تولد انگلیسی


 


1-A birthday is the most special day in one’s life-Enjoy it to the fullest.


 


2-The sun is shining more brightly today as a way to wish you happy birthday.


 


3-I wish you an outstanding and fabulous birthday.


 


4-Happy birthday to the most wonderful person on earth!


 


5-Let this day be full of joy and celebration.


 

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۲۴ فروردين ۹۶ ، ۱۸:۰۸
جمعه, ۴ فروردين ۱۳۹۶، ۰۶:۵۶ ب.ظ

Greeting in English سلام و احوالپرسی در انگلیسی

Greeting in English سلام و احوالپرسی در انگلیسی

.

General greetings (Formal)

احوالپرسی عمومی رسمی

.

Hello

درود/سلام

.

Good morning/ Good afternoon/ Good evening

صبح به خیر/ بعدازظهر به خیر/ عصر به خیر

.

How are you?

حال شما چطور است؟

۱ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۴ فروردين ۹۶ ، ۱۸:۵۶
جمعه, ۱۰ دی ۱۳۹۵، ۰۹:۱۰ ب.ظ

خداحافظی در انگلیسی

عبارت ها و اصطلاحات، هنگام خداحافظی در انگلیسی

.

Good bye

خداحافظ

این رو که همه میدونند

.

Bye

خداحافظ

این رو هم که همه میدونند، مخفف بالایی است.

.

see you

به امید دیدار/ می بینمت

.

see you later

بعدا" می بینمت

.

see you tomorrow

به امید دیدار تا فردا

اینکه گفته می شود " به امید دیدار تا فردا " و یا "تا بعد" به این معنی نیست که شما حتماً او را فردا می بینید این صرفاً یک اصطلاح است که در هنگام خداحافظی گفته می شود.

.

take care

مواظب (خودت) باش

.

bye for now

فعلا خداحافظ

.

Good night

شب خوش

خداحافظی به هنگام رفتن به رختخواب

.

Have fun

خوش بگذره

.

Have a nice day / Have a good one

روز خوشی داشته باشید ( خوش بگذره )

.

So long

خداحافظ، بامید دیدار

.

Farewell

بدرود.... / الوداع و ...

خیلی رسمی و با کلاس و احساسی و عشقولانه، موقع دور شدن از عشق و اونکه دوستش داریم.

.

See you next time

دفعه بعدی میبینمت.

.

Later!

خیلی خودمانی و غیر رسمی، مخفف See you later

.

catch you later/Talk to you later.

بعدا باهات حرف خواهم زد/ بعدا" میگیرمت/ ارتباط خواهیم داشت

.

Have a great day

روز عالی داشته باشید

.

در جواب این دو مورد اخری می توان اینگونه بیان کرد :

you too = شما هم همینطور ( و همچنین )

.

Ta Ta for now = فعلاٌ خداحافظ - در انگلیسی بریتانیایی

.

Adios

از اسپانیایی وارد شده، خیلی ها استفاده میکنند، مثلا" بین رفیق ها

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۱۰ دی ۹۵ ، ۲۱:۱۰
سه شنبه, ۷ دی ۱۳۹۵، ۰۴:۰۲ ب.ظ

معرفی خود در انگلیسی

راههای مختلف معرفی خود و دیگران در انگلیسی

Different ways to introduce yourself and others in English

---------

Introducing yourself :

معرفی خود در انگلیسی

.

Hello. My name is Mori.

سلام اسم من موری است

.

Hi. I’m Jafar.

سلام، من جعفر هستم

.

Nice to meet you. I’m Melina.

از ملاقات شما خوشوقتم، من ملینا هستم

.

Pleased to meet you. I’m Martin.

از ملاقات شما خوشحالم، من مارتین هستم

.

It’s a pleasure to see you. I’m Ali.

خوشحالم که شما را میبینم، من علی هستم

.

May I introduce myself? I’m Martin Laker.

اجازه بدید من خودم رو معرفی کنم، من مارتین لیکر هستم

.

How do you do? My name is Farrokh.

چطورید؟ اسم من فرخ است

.

Let me introduce myself. I’m Sue.

اجازه بدید من خودم رو معرفی کنم، من سو هستم

.

I’d like to introduce myself. I’m Petros.

میخواهم خودم رو معرفی کنم، من پتروس هستم

---------

Introducing others:

معرفی کردن فرد دوم به دیگران

.

John, I’d like to introduce you to Mary.

جان؛ میخواهم تو را به ماری معرفی کنم

.

John, please meet Mary.

جان؛ با ماری آشنا شو

.

John, I’d like you to meet Mary.

جان، دوست دارم با ماری ملاقات کنی

.

John, have you met Mary?

جان؛ ماری رو ملاقات کرده ایی؟

.

John, let me introduce you to Mary.

جان، بیا به ماری معرفی ات کنم

.

John, this is Mary. Mary, this is John.

جان، ایشان ماری هستند، ماری ایشان جان هستند

---------

Useful responses when introducing yourself or other people:

پاسخهای مفید وقتی خودتان را به دیگران معرفی میکنید

.

Nice to meet you.

از ملاقات شما خوشوقتم.

.

I’m pleased to meet you.

از ملاقات شما خوشحالم

.

It’s a pleasure to meet you.

ملاقات شما باعث خوشحالی ست

.

Glad to meet you.

خوشحالم که شما را ملاقات میکنم

.

How do you do?

چطورید؟

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۷ دی ۹۵ ، ۱۶:۰۲
پنجشنبه, ۶ آبان ۱۳۹۵، ۰۸:۰۴ ب.ظ

نکته در مورد استفاده از آپاستروفی وS در انگلیسی

نکته در مورد استفاده از آپاستروفی وS در انگلیسی
.


's:

برای نشان دادن مالکیت در اسم های مفرد به کار میره:
مثال:
We had a party at Mori's house.
ما در خانه‌ی موری میهمانی داشتیم
.
Michael drove his friend’s car.
مایکل ماشین دوستش را راند
.


s'


در اسمهای جمع که به es ختم میشوند کاربرد دارد
مثال:
This is my parents’ house.
این خانه ی والدین من است.
Those are ladies’ shoes.
آنها کفش زنانه هستند
.
و در مورد اسم هایی که به es ختم نمیشوند، از 's استفاده میکنیم:
مثال:
These are men’s shoes.
اینها کفش مردانه اند.
.
Children’s clothes are very expensive.
لباسهای بچگانه بسیار گرانند.
.

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۰۶ آبان ۹۵ ، ۲۰:۰۴

برای به دیرتر انداختن/تعویق یک قرار کاری و یا یک ملاقات 
همچنین مخالفش 
.
یک راه باکلاس و خوشگل و رسمی اش اینه که از ساختار/ فعل عبارتی زیر استفاده کنید:
برای به تعویق انداختن:
push (an event/something) back
.
مثالز:
Sorry, I had to push the meeting back
متاسفم؛ من باید ملاقات رو به تعویق می انداختم
.
Could I push my appointment back to later that afternoon?
میتونم قرار ملاقاتم رو به بعد از ظهر اون روز به تعویق بیاندازم؟
-------------------------
برای مخالف به تعویق انداختن؛ یعنی جلوتر انداختن، میشه از ساختار/فعل عبارتی زیر استفاده کرد.
pushing (an event/something) up
.
مثالز:
Would you push up your appointment?
میشه قرار ملاقاتت رو جلوتر بیاندازی؟
.
Originally we were going to do it on the 21st, but I decided to push it up to the 19th.
در اصل ما میخواستیم 21ام اون کار رو بکنیم؛ اما من تصمیم گرفتم که به 19ام جلو بیندازمش.
.
.
توجه داشته باشید که اگر Push up در حالت اسم به کار بره یعنی:
تمرین ورزشی شنا روی زمین.

۰ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۲۹ مهر ۹۵ ، ۲۰:۰۰
پنجشنبه, ۱۵ مهر ۱۳۹۵، ۰۸:۰۰ ب.ظ

لغت ها و کلمات برای انواع دزد در انگلیسی

لغت ها و کلمات برای انواع دزد در انگلیسی


words for all sorts of thieves in english

.
Robber
a person who robs the bank
کسی که بانک را می زند. (بیشتر برای سارق بانک به کار میرود)
.
Thief
a person who steals something from somebody
کسی که چیزی را از شخصی می دزدد. (دزد)
.
Burglar
a person who steals something from home
کسی که از خانه ای دزدی میکند.
.
Kidnapper & Abductor
a person who kidnaps a kid or a person
آدم ربا یا بچه ربا
.
Pickpocket
a person who steals money from your pocket
جیب بر
.
Hijacker
a person who hijacks a plane
هواپیما ربا .

Carjacker
a person who Carjacks / steals a car
سارق اتومبیل
.
Joyrider
Someone who steals a car and drives it in a fast and dangerous way for fun.
ماشین دزد (کسی که ماشین را بطور تفننی و برای خوشگذرانی و تفریح میدزدد)
.
Shoplifter
a person who steals something from a shop
کسی که از مغازه دزدی میکند
.
Plagiarist & Pirate
a person who uses another person's words, ideas, or work and pretends they are their own.
سارق ادبی (کسی که مطالب و آثار دیگران را به نام خود ثبت میکند)
.
Mugger
someone who attacks people in a public place and robs them.
کسی که زورگیری (خفت گیری) میکند.
.
Smuggler
someone who takes something illegally from one country to another.
قاچاقچی
.
Bandit
someone who robs people, especially one of a group of people who attack travellers.
راهزن
.
Pirate
someone who sails on the seas, attacking other boats and stealing things from them.
دزد دریایی
.
Looter & Plunderer
someone who breaks into shops or homes and steals things, after there has been a natural disaster, a war, or a violent protest.
غارتگر
.
Poacher
someone who illegally catches or shoots animals, birds, or fish, especially on private land without permission.
شکارچی غیر قانونی (کسی که بطور غیر قانونی حیوانات را بخاطر پوست، عاج و غیره شکار میکند )

۳ نظر موافقین ۰ مخالفین ۰ ۱۵ مهر ۹۵ ، ۲۰:۰۰