عبارتهای کاربردی برای ابراز بی اطلاعی و ندانستن در انگلیسی
عبارتهای کاربردی برای ابراز بی اطلاعی و ندانستن در انگلیسی
.
البته از ما ایرانی ها بعیده، چون اکثر ما "نمیدونم و بلد نیستم"، نداریم کلا"؛ بگذریم.
عبارتها و جمله های زیر به نوعی، تلویحا" یعنی نمیدانم!
.
Donnu
عامیانه و غیر رسمی: مخفف I don't know
.
How should I know?
چطور باید بدانم؟
.
Don’t ask me!
از من نپرس
.
Search me!
بیا من رو بگرد
.
I’m not a mind reader.
من که پیشگو نیستم
.
Who knows?
کی میدونه؟
.
I don’t have that answer.
پاسخش رو ندارم
.
If only I knew that!
اگه میدونستم، چیییی مییییشد
.
I’d also love to know more about that!
من هم دوست دارم در موردش بیشتر بدانم
.
I don’t know, but maybe someone else does.
من نمی دانم اما شاید دیگری بداند
.
Sorry, I can't help you there.
متاسفم در این مورد نمیتونم کمکت کنم
.
I don't know anything about this.
من هیچ چی در این مورد نمی دانم
.
I don't know the first thing about this/
من چیزهای اولیه رو هم در این مورد نمی دانم
.
Don't ask me.
از من نپرس
.
What are you asking me for?
از من چی داری میپرسی؟
.
How should I know?
من چطوری باید بدانم؟
I have no idea
ایده ایی ندارم/ نظری ندارم
.
I haven't the faintest idea
حتی ایده ی مختصری هم ندارم
.
I haven't the foggiest idea.
ایده ی / نظر نزدیکی به موضوع، ندارم
.
Your guess is as good as mine.
حدس تو هم مثل منه/ تلحویحا" نمیدونم
.
I haven't got a clue.
سرنخی ندارم